TensorFlow 官方文档中文版

2015年11月9日,Google发布人工智能系统TensorFlow并宣布开源,同日,极客学院组织在线TensorFlow中文文档翻译。

机器学习作为人工智能的一种类型,可以让软件根据大量的数据来对未来的情况进行阐述或预判。如今,领先的科技巨头无不在机器学习下予以极大投入。Facebook、苹果、微软,甚至国内的百度。Google 自然也在其中。「TensorFlow」是 Google 多年以来内部的机器学习系统。如今,Google 正在将此系统成为开源系统,并将此系统的参数公布给业界工程师、学者和拥有大量编程能力的技术人员,这意味着什么呢?

打个不太恰当的比喻,如今 Google 对待 TensorFlow 系统,有点类似于该公司对待旗下移动操作系统 Android。如果更多的数据科学家开始使用 Google 的系统来从事机器学习方面的研究,那么这将有利于 Google 对日益发展的机器学习行业拥有更多的主导权。

为了让国内的技术人员在最短的时间内迅速掌握这一世界领先的 AI 系统,极客学院 Wiki 团队发起对 TensorFlow 官方文档的中文协同翻译,一周之内,全部翻译认领完成,一个月后,全部30章节翻译校对完成,上线极客学院Wiki平台并提供下载。

Jeff回信原文:

再次衷心感谢每一位为该翻译项目做出贡献的同学,我们会持续关注TensorFlow、AI领域以及其它最新技术的发展、持续维护该协作翻译、持续提供更多更优质的内容,为广大IT学习者们服务!

内容来源

英文官方网站:
http://tensorflow.org/

中文版 GitHub 仓库:

参与者(按认领章节排序)

  • 2015-11-10, 谷歌发布全新人工智能系统TensorFlow并宣布开源, 极客学院Wiki启动协同翻译,创建 GitHub 仓库,制定协同规范
  • 2015-11-18, 所有章节认领完毕,翻译完成18章,校对认领7章,Star数361,fork数100,协同翻译QQ群及技术交流群的TF爱好者将近300人,GitHub搜索TensorFlow排名第二
  • 2015-12-10, Star数超过500
  • 2015-12-15, 项目正式上线

花絮

在组织翻译的过程中,有些事情令人印象深刻,记录下来,希望以后来学习文档的同学能够明了到手中这份文档的由来:

  • 参加翻译的有学生,也有老师;有专门研究AI/ML的,也有对此感兴趣的;有国内的,也有远在纽约的;有工程技术人员也有博士、专家
  • 其中一位,恩泽同学,为了翻译一篇文档,在前一天没有睡觉的情况下坚持翻完,20个小时没有合眼
  • 还有一位老师,刚从讲台上讲完课,就立即给我们的翻译提修改意见
  • 很多同学自发的将搭建环境中遇到的问题总结到FAQ里帮助他人
  • 为了一个翻译细节,经常是来回几次,和其他人讨论完善

持续改进

这样的一个高技术领域的文档,我们在翻译的过程中,难免会有不完善的地方,希望请大家一起帮助我们持续改进文档的翻译质量,帮助更多的人,方法:

  • 在GitHub上提Issue或Pull Request,地址为:
  • 加入我们的QQ群提建议—协同翻译群:248320884,技术交流群:551830261
  • 给我们写邮件: wiki@jikexueyuan.com

离线版本

目前,离线版本(PDF、ePub)可正常下载、使用

Tex-PDF 修订版